이제야왔니  어디에있었던거니

怎麼現在才來  這段時間你在哪裡  

조금은늦은   이제야만났네

 好像來得有點晚 現在才遇見你

사랑을 믿니  이런게  운명인거니

你相信愛情嗎  是命運嗎

달달한 말들이 내게 들리네

我聽到了甜甜的話語

 

앞에서 있는 니가 웃고  니  옆에서 니  손을  꼭  잡고

站在我面前的你笑了  在你的旁邊緊緊牽住你的手

사랑이  넘치는  눈빛으로  바라보다

用洋溢著愛的眼神盼望著你

유난히  가벼운  발걸음에   저절로  나오는  이  노래가

特別輕快的腳步 自然哼出的歌曲

닮아  그럴까   아름다운  이  멜로디

就像你一樣 這美麗的旋律

 

왜  웃음이 날까  자꾸만  전화길볼까

為什麼不由自主的笑  一直望向電話

주위에선  내가  좀  변한    같대

周邊的人都說我變了

 

이런거니  자꾸만  니  생각만  나

我為什麼這樣 總是只想著你

꿈꾸던 사랑이  너였었나봐

 我夢想中的愛情就是你了吧

  앞에서  있는  니가  웃고  니  옆에서  니   손을  꼭  잡고

站在我面前的你笑了  在你的旁邊緊緊牽住你的手 

사랑이  넘치는  눈빛으로  바라보다

用洋溢著愛的眼神盼望著你

유난히   가벼운   발걸음에   저절로  나오는   이노래가

特別輕快的腳步  自然哼出的歌曲

닮아  그럴까   아름다운   멜로디

 就像你一樣  這美麗的旋律

   앞에서   있는   내가   웃고   내  옆에서  내  손을  꼭  잡고

站在我面前的你笑了  在你的旁邊緊緊牽住你的手

사랑이  넘치는  눈빛으로  나를  보는  니가  좋아

我喜歡用充滿愛的眼神看著我的你

유난히  가벼운   발걸음에  저절로  나오는  이  노래가

特別輕快的腳步  自然哼出的歌曲

닮아  그럴까  아름다운  이멜로디

 就像你一樣  這美麗的旋律

이제야왔니

你怎麼現在才來

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 danceforever1 的頭像
    danceforever1

    小v舞韓文 춤추면서

    danceforever1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()