이 사람이다 딕펑스 투윅스 Part.5 (MBC 수목 미니시리즈)
이 사람이다 지금까지 나를 웃게 울게 만든 사람 이 사람이다
是這個人 到現在為止 讓我哭又讓我笑的人 是這個人
지겹도록 얘기 하고 또 했던 사람
讓我反覆提起念到膩的人
열병처럼 앓았었지 니가 다녀간 후 내 마음은 얼룩지고
像是發燒一樣的病毒 你來了又走之後 我的心被弄上陰影
맘을 다치고 다쳐서 숨을 쉴수가 없어
我的心不斷的受到傷害 都無法喘息
니가 쓸고 간 자리가 아물지않는 지독한 흉터로 남아서
你來襲後又離開了的空缺 留下了狠毒無法癒合的傷疤
지워지지 않아
無法抹滅
꺼내면 꺼낼수록 더 선명해진다
越是想把你從心裡拔除 就越是鮮明
이 사람이다 얼음같던 내 맘 녹인 눈물같은 사람
是這個人 融化了我冰凍的心 像淚水般的人
그립다는 말로는 다 못 전할만큼
思念之情 已經到了無法用言語表達的深切了
눈물나고 보고픈사람
流著淚也想念的人
맘을 다치고 다쳐서 숨을 쉴수가 없어
我的心不斷的受到傷害 都無法喘息
니가 쓸고 간 자리가 아물지않는 지독한 흉터로 남아서
你來襲後又離開了的空缺 留下了狠毒無法癒合的傷疤
지워지지 않아
無法抹滅
꺼내면 꺼낼수록 더 선명해진다
越是想把你從心裡拔除 就越是鮮明
두번다시 없을줄 알았던 너의 두눈속에 맺혀진 내모습
以為再也不會看見 凝結在你雙眼裡我我的模樣
이미 니가 아니면 안될걸 다 알면서도
就算知道自己已經非你不可了
바라보고만 서있어
我還是只能繼續凝望著你
사랑한다는 그말을 할수가 없어서
無法說出我愛你這句話
내 사람이라고 말하고 싶었지만
雖然很想對你說出 你是我的人
꾹 참아야만 해
卻只能緊緊咬牙的忍住
轉載請註明小v舞韓文部落格
留言列表