분홍신 아이유 | 3집
Modern Times

길을 잃었다, 어딜 가야 할까

我迷了路 該去哪裡才好

열두 개로 갈린 조각난 골목길

分支了12條小巷的胡同路

어딜 가면 너를 다시 만날까

要往哪一條走才能再次遇見你

운명으로 친다면, 내 운명을 고르자면

如果是命運的話 如果我的命運可以自己選擇的話

눈을 감고 걸어도 맞는 길을 고르지

即使是閉上眼睛 我也會走上正確的路

사라져버린 Summer Time

消失殆盡的Summer Time

너의 두 눈이 나를 비추던 Summer Time

你曾經用雙眼照亮我的Summer Time

기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜벅

我不會呆呆的等待  四處奔走的找尋你

내게 돌아올 Summer Time

快回到我身邊Summer Time

찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로 해

當冰冷的風吹起 我會閉上雙眼

what's the time? Summer Time

움파룸파둠 두비두바둠

슬프지 않아 춤을 춘다

我不會陷入悲傷   跳起舞吧

다시, 다시

再一遍 再一遍

길을 찾아 떠난 갈색머리 아가씨는

為了找尋對的路而出發的褐色頭髮小姐

다시 사랑에 빠졌고 행복했더라는

再次的陷入愛河 並且幸福的生活著

처음부터 다시 쓰는 이야기

從最初開始故事重寫

좋은 구둘 신으면 더 좋은 데로 간다며

穿上好的皮鞋 可以去到更好的地方

멈춰지지 않도록, 너를 찾을 때까지

我不會停止的 直到找到你為止

사라져버린 Summer Time

消失殆盡的Summer Time

너의 두 눈이 나를 비추던 Summer Time

你曾經用雙眼照亮我的Summer Time

기다리기만 하는 내가 아냐 너를 찾아 뚜벅

我不會呆呆的等待  四處奔走的找尋你

내게 돌아올 Summer Time

快回到我身邊Summer Time

찬 바람 불면 그냥 두 눈 감기로 해

當冰冷的風吹起  我會閉上雙眼

what's the time? Summer Time



움파룸파둠 두비두바둠

멈추지 않아 춤을 춘다

我不會停止的 跳起舞吧

다시, 다시

再一遍 再一遍

나의 발이 자꾸 발이 자꾸 맘대로 yoohoo

我的雙腳總是 我的腳總是隨我心所欲

oh my, pink shoes, oh my

난난 마음 잡고 마음 잡고 제대로 yoohoo

我定下心 徹底的定下心

Yah yah 좀 더 빠르게

再快一點啊

잃어버린 내 Summer Time

失去的 我的Summer Time

낯선 시간을 헤매이다 널 찾을까

在陌生的時間裡徘徊  我就可以找到你嗎

아직 길은 멀었니, 겁이 나면 나는 괜히 웃어

路途還很遙遠 如果感到恐懼害怕  我就只是笑著

혹시 넌 나를 잊을까

或許 會不會 你已經忘了我了

너의 시간이 내게 멈춰있길 바래

希望你的時間 可以對我停止住

slow the time, stop the time

움파룸파룸 두비두비  움파룸파룸 두비두바둠

좀 더 빠르게 달려간다

再跑快一點吧

다시, 다시, 다시, 다시

再一遍 再一遍 再一遍 再一遍

, , , , , , ,

danceforever1 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()