버스커 버스커 처음엔 사랑이란게

거리에 오 겹쳐진 그녀 모습 속에는

街道上 你那層層疊疊的模樣裡

오 난 그어떤 그리움도 찾아볼 순 없군요

喔 我找不到你有任何一點點思念我的跡象

거리에 일렁이는 그녀 모습 속에는

街道上你那波盪的模樣裡

오 난 그어떤 외로움도 찾아볼 순 없군요

喔 我看不到你有任何一點點孤單的感覺

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라

最初 愛情這種東西 真是很容易就覺得可以直到永遠

그렇게 믿었었는데

曾經那樣相信著

그렇게 믿었었는데

曾經那樣相信著

나에게 사랑이란 게 또다시 올수 있다면

如果愛情這樣的東西 又再次的迎向我的話

그때는 가깝진 않게 그다지 멀지도 않게

那時我不會讓它太靠近 也不會讓它太遙遠


난 예
我 會的


벤치에 앉아있는 그녀 모습 속에는

坐在長椅上的你的模樣裡

오 난 그어떤 그리움도 찾아볼 순 없군요

喔 我找不到你有任何一點點思念我的跡象

벤치에 들려오는 그녀 웃음 속에는

從椅子上傳來的妳的笑聲裡

오 난 그어떤 외로움도 찾아볼 순 없군요

喔 我感受不到你有任何一點點孤單的感覺

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라

最初 愛情這種東西 真是很容易就覺得可以直到永遠

그렇게 믿었었는데

曾經那樣相信著

그렇게 믿었었는데

曾經那樣相信著

나에게 사랑이란 게 또다시 올수 있다면

如果愛情這樣的東西 又再次的迎向我的話

그때는 가깝진 않게 그다지 멀지도 않게

到時我不會讓它太靠近 也不會讓它太遙遠



머린 아픈데 오 너는 없고

頭好痛 喔 沒有你

그때 또 차오르는 니 생각에

又湧現了當時的妳

어쩔 수 없는 나의 맘 그때의 밤

我控制不住我的心 當時的那一晚

나에겐 사랑이란 게 아 사랑이란

愛情對我來說 阿 愛情這種東西

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라

最初 愛情這種東西 真是很容易就覺得可以直到永遠

그렇게 믿었었는데

曾經那樣相信著

그렇게 믿었었는데

曾經那樣相信著

나에게 사랑이란 게

愛情這種東西 對我來說

라랄라라 워 허허어 허어 워 허어허어 예
라랄라라 워 허허어 허어 워 허어허어 예

轉載請註明小v舞韓文部落格

arrow
arrow

    danceforever1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()