Henry是台灣的血統喔 我還蠻喜歡這首歌的

 

움직일 없어  나는  무거워져  가기만

不能動了 為什麼我覺得變得沉重 走不了

맘  구석에  놓여진 채  놓인  Yeah

變成只有在你內心的角落裡擺放著

네게  닿고  싶은데  그저  컴컴한    어둠  속에

多想觸碰你  在這黑暗裡

자꾸  가라앉아  같은  곳에  그곳에 Yeah

只能沉沒在同一個地方

안에서  점점  난  잊혀져

在你的心裡漸漸的忘了我

늘  머물러 있는 이  사랑  안에 Oh

一直停留在這愛情裡 我

I’m Trapped I’m Trapped

 

나는 지쳐가  나  혼자서만  꿈을  꾸고  있나 봐

我累了  只有我還繼續在做夢吧

세게  흔들어  나를  깨워 주겠니  깨워 주겠니

大力地晃動著就能喚醒我嗎可以喚醒我嗎

I’m Trapped I’m Trapped

 

나를 잃어가  너  없인 나의  이름조차  기억이  안

我漸漸失去自我  沒有了你我連自己的名字都記不起

이젠  네  안에서  나를  놓아 주겠니  놓아 주겠니

現在你的心裡還有我的容身處嗎有我的容身處了嗎

I’m Trapped I’m Trapped

 

I’m Trapped Oh I’m Trapped Oh

 

너와  난  이렇게  달라져  가는데

你和我漸漸變得不同

너의  끝이 없는  욕심에  욕심에

因為你那沒有盡頭的欲望那欲望

너라는 새장에  작은  새장  안에  버려진  새

被囚禁在你這個鳥籠裡  小小鳥籠裡被拋棄的小鳥

날아갈 조차  난  없는데  없는데 Yeah

我無法飛翔無法飛翔 Yeah

 

네  안에서  점점  난  약해져 

在你心裡我的份量漸漸變弱了

  머물러  있는  이  사랑  안에 Oh

一直停留在這愛情裡  我

I’m Trapped I’m Trapped

 

나는  지쳐 가    혼자서만  꿈을  꾸고  있나  봐

我累了  只有我還繼續在做夢吧

세게 흔들어  나를  깨워  주겠니  깨워  주겠니

大力地晃動著就能喚醒我嗎可以喚醒我嗎

I’m Trapped I’m Trapped

 

난  나를  잃어가  너  없인  나의  이름조차  기억이 

我漸漸失去自我  沒有了你我連自己的名字都記不起

이젠  네  안에서  나를  놓아  주겠니  놓아  주겠니

現在你的心裡還有我的容身處嗎有我的容身處了嗎

I’m Trapped I’m Trapped

 

I’m Trapped Oh I’m Trapped Yeah

 

잊고  싶어 (잊고 싶어)

我想忘了妳

날아가고  싶어 (날아가고 싶어)

想就此飛翔

내려 놓고 (내려 놓고)

我想放下妳

자유롭고  싶어 (자유롭고 싶어)

想自由

 

 轉載請註明小v舞韓文部落格

 

 

 

 

, ,

danceforever1 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()